Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.
我想把它们打印出来。
Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !
当然!你知道我讨厌说谎人!
" Bien que" est une locution conjonctive suivie du subjonctif.
“bine que”是一个连词短语,后接虚拟式。
L’aimer, lui ? Oh non, bien sûr que non !
“爱他?他?哦不,当然不!”
On dirait bien que tu marches toi !
其实你可以走吧!
Eh bien ! que dis-tu donc ? demanda Louise.
“你说什么?”罗茜说。
Je sais très bien que tu as épuisé tes réserves.
我很清楚你已经没有查克了。
Antoine épluche tant bien que mal ces topinambours.
安托万正努力给洋姜去皮。
Eh bien, que vous avais-je promis ?
“瞧呀,我先前是怎样答应你们?”
Cependant je sentais bien que j’étais de trop.
但我又感到我是个多余人。
Tu l'as lit moins bien que moi, maman.
妈妈, 你讲没有我讲好。
J'aime bien que ce soit pas serré.
我喜欢宽松。
Bien que nécessaire à la vie, cela reste étrange !
虽然是生活必需,但很奇怪!
Je savais bien que j’arriverais à de grands honneurs.
我早知道我会很光荣。
Je me doutais bien que tu voudrais aller le voir.
我猜到你想去看看。
Et cependant, moi, vous voyez bien que je vous aime.
“然而我呢,您看得很清楚,我爱您啊。”
Il sait bien que je suis jalouse comme toutes les femmes.
他深知我像其他女人一样嫉妒。
Je vois bien que c'est une fille, imbécile.
我看出这是个女孩儿了,白痴。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
你们呀,一看就知道不是本地人!
Elles pourront autant faire le bien que le mal.
如果它们可以做坏事,那它们也可以做好事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释